SAM I Visualizzatore a Lampade / Led

SAM-I
CENTRALINE PER
LOGICHE DI ALLARME
A SEQUENZE ISA
CON SEGNALAZIONE
LUMINOSA INTEGRATA
“SERIE SAM-I”
“SERIES SAM-I”
ALARM ANNUNCIATOR UNIT
WITH INTEGRAL LOGIC
FOR ISA SEQUENCES
Caratteristiche Generali General Features
La centraline di allarme serie SAM-I con segnalazione luminosa integrata a lampade, prevista per montaggio a fronte quadro, è realizzata in un cestello di alluminio con altezza variabile in funzione delle composizioni come da tab. 1-2. Inoltre la possibilità di poter estrarre le schede di allarme, per una manutenzione più semplice, unitamente alla possibilità di poter programmare varie sequenze sulla stessa centralina, rende questa serie particolarmente adatta a qualsiasi tipo di utilizzo. The alarm unit series SAM-I with integral alarm indications is suitable for front panel mounting and is realized in aluminium rack with variable height, depending from the alarm composition as per the tab. 1-2. The alarm cards can be removed for easier maintenance and various sequences can be programmed on the same annunciator, making this series particularly suitable for any type of use.
dime-sami
Caratteristiche Tecniche Technical Features
Formazioni standard:
Minima: 2 file 4 colonne o 2 file 8 colonne
Massima: 8 file 4 colonne o 8 file 8 colonne.
Altre formazioni a richiesta.
Standard design:
Minimum: 2 row 4 columns or 2 row 8 columns
Maximum: 8 row 4 columns or 8 row 8 columns.
Other compositions on request.
Tensioni di alimentazione:

024-048-110V c.c. ± 10% ripple max 5%

024-048-110-220V c.a. tramite alimentatore o raddrizzatore stabilizzato di tensione.

Power supply:

024-048-110V DC ± 10% ripple max 5%.

024-048-110-220V AC using a power supplypply. or stabilized voltage rectifier.:

Temperatura di funzionamento: – 10°C ÷ +50°C. Working temperature: – 10°C ÷ +50°C.
Temperatura max. con complesso non alimentato: – 25°C ÷ +75°C. Maximum storage temperature: – 25°C ÷ +75°C. 
Isolamento verso massa: 2 Kv f.i. per 1 minuto Earth isolation: 2 Kv for 1 minute.
Prova di insensibilità ai disturbi: Pubb. IEC 255-6 (app. C classe III). Noise rejection test: according to IEC 255-6 (app. C class III). 
Assorbimento per ogni punto di allarme:

– con visualed: 1W;

– con lampade: 3,5/4,5W.

Absorption for each alarm point:

– with visualed: 1W;

– with lamps: 3,5/4,5W.

Assorbimento massimo del modulo comune:

024V c.c. = 4,0W

110V c.c. = 6,0W.

Max power consumption of the common module:

024V DC = 4,0W

110V DC = 6,0W.

Contatto NA libero da tensione per comando segnalazione acustica con assorbimento massimo 10W / 15VA. One free voltage NO contact to drive an acoustic device with max power consumption of 10W / 15VA. 
Logica di allarme adatta per contatti in campo NA o NC commutabili tramite jumper. Alarm logic suitable for field contacts NO or NC switchable by jumper. 
Segnalazione luminosa sul fronte della logica mediante 2 lampade Ba9S in parallelo Front panel indication by means of 2 lamps Ba9S in parallel.
dime-sam
Sequenze di allarme realizzabili Available alarm sequences
ISA-1 / ISA-1A / ISA-4A / ISA-2C / ISA-2D / ISA-2C con first-out / ISA-2A / ISA-2B / ISA-F3A-3. ISA-1 / ISA-1A / ISA-4A / ISA-2C / ISA-2D / ISA-2C with first-out / ISA-2A / ISA-2B / ISA-F3A-3. 
ISA-1 / ISA-2C predisponibili sulla stessa centralina ISA-1 / ISA-2C preselection the alarm unit itself
ISA-1 / ISA-4A predisponibili sulla stessa centralina ISA-1 / ISA-4A preselection the alarm unit itself
ISA-1 / ISA-2C con first-out predisponibili sulla stessa centralina ISA-1 / ISA-2C with first-out preselection the alarm unit itself 
ISA-2C / ISA-2C con first-out predisponibili sulla stessa centralina ISA-2C / ISA-2C with first-out preselection the alarm unit itself 
ISA-1 / ISA-2C / ISA-4A predisponibili sulla stessa centralina ISA-1 / ISA-2C / ISA-4A preselection the alarm unit itself 
ISA-1 / ISA-2C / ISA-2C con first-out predisponibili sulla stessa centralina ISA-1 / ISA-2C / ISA-2C cwith first-out preselectionz the alarm unit itself 
Contatto di telecomando Remote contact
Ripetizione del segnale di allarme a distanza mediante contatto 1S (max 1,25A), libero da tensione, per ogni punto A remote alarm signal is available by means of a free voltage contact 1S (max 1,25A) for each point.
Pulsanti di intervento, acquisizione (AQ), prova sequenza (PS), prova lampade (PL), reset (SL) in funzione della sequenza, incorporati sulla centralina. Integral push buttons for acknowledgment (AQ), lamp test (PL), reset (SL) as required by the sequence used. 
DESCRIZIONE serie SAM-I
1
2
Logica di allarme
Scheda comune
SAMI-T
SAMI-C
DESCRIZIONE serie SAM-I
1
2
 Alarm logic
 Common card
 SAMI-T
SAMI-C
Parti complementari Additional parts
Vedere documentazione relativa See the relevant documentation
Alimentatori e convertitori di tensione. Power supply units.
Trombe acustiche. Acoustic horns.
Protezioni Protections
Contro le inversioni di polarità. Against inversion of polarity
Contro il corto circuito. Against short circuit.
  sequenze-isa
Opzioni Options
1) 2 contatti NA o NC di telecomando duplicatori del segnale di allarme a distanza (max 125VA in AC1 1,25A) liberi da tensione per ogni punto. 1) 2 NO o NC remote control contacts alarm signal fallower (max 125VA in AC1 1,25A) free of voltage for every point. 
2) Pulsanti AQ-PS-PL-SL incorporati nella centralina e riportati anche in morsettiera oppure solo in morsettiera per essere azionati a distanza. 2) AQ-PS-PL-SL push-buttons incorporated in the annunciator and also in the terminal box or only in the terminal box to be activated from a distance. 
3) Versione mista; allarmi e segnalazioni luminose nella stessa centralina. 3) ombined version: alarms and lamp signal in the same annunciator. 
4) Pulsante prova lampade (PL) in sostituzione del prova sequenza (PS).z/ 4) Push buttons lamp test (PL) in place of push buttons sequence test (PS). 
5) Segnalazione luminosa mediante plexi retroilluminati con visualed. 5) Lamp signalling by means of rear-illuminated plexi with visualed. 
6) Sequenze speciali a richiesta. 6) Special sequences upon request.
iso9001

La RTE si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente catalogo senza preavviso. RTE reserves the right to make any modification to this catalogue without prior notice.

In nessun caso ci riterremo responsabili per qualsiasi eventuale danno, indiretto o conseguente alla vendita, rivendita, trasferimento, uso o uso improprio del prodotto.
In no case shall we be considered liable for any damages, whether indiirect or in consequence of the sale, resale, transfer, use or incorrect use of the product..

Revisione settembre 2013