Scarica Data Sheet
Diametro interno in mm Tolleranza diametro interno
in mm
Spessore parete
in mm

Confezione
mt.

8.0 0.5 4.0 100
10.0 0.5 4.0 100
13.0 0.5 4.0 90
16.0 1.0 4.0 85
19.0 1.0 4.0 80
22.0 1.0 4.0 75
25.0 1.0 4.0 70
32.0 1.0 4.0 50
38.0 1.0 4.0 40
45.0 1.5 4.0 30
51.0 1.5 4.0 15
57.0 1.5 4.0 15
60.0 1.5 4.0 15
64.0 1.5 4.0 15
70.0 2.0 4.0 15
76.0 2.0 4.0 15
80.0 2.0 4.0 15
89.0 2.0 4.0 15
102.0 2.0 4.0 15
125.0 2.0 4.0 15
 
GUAINA IN FIBRA DI
VETRO CON SILICONE
ANTIFUOCO
"SERIE GVS-AT"

  Caratteristiche generali
 
La guaina in fibra di vetro silicone Serie GVS-AT e' stata progettata per poter resistere al fuoco. Particolarmente adatta per proteggere cavi elettrici e tubazioni dalle altissime temperature, fiammate locali e spruzzi di metallo fuso, la guaina GVS-AT viene particolarmente utilizzata in tutti quegli impianti di produzione in cui i cavi che trasportano energia elettrica sono sottoposti a fonti di calore molto elevate.
  Caratteristice Tecniche
  Temperatura d'esercizio
- 60 °C ÷ + 260°C
con punte di 290 °C
 
  Normative
  • 2002/95/CE RoHS
  • NF EN 60695-2-10 (05/2011)
  • NF EN 60695-2-11 (07/2011)
  • NF EN 60684-1 (10/2003)
  • NF EN 60684-2 (01/1998)
  • NF EN (CEI) 60684-3
  • fogli 400 ÷ 402 (02/2003)
1
  Colori standard
Rosso mattone  
  Altri colori A richiesta  
  Comportamento al fuoco e
   determinazione fumi e gas
30 minuti a 800 °C
15 minuti a 1.100 °C
1 minuto a 1.500 °C
AFNOR NF F-16-101/102 "I2"
(Comportamento al fuoco)
AFNOR NF F-16-101/102 "F1"
(Determinazione fumi e gas)
STM S-001
  Confezione
In bobine  
  Flessibilita' alle basse temperature
Ottima
  Assorbimento acqua
Impermeabile  
  Resistenza agli idrocarburi
Lieve rigonfiamento
  Resistenza ai raggi UV Buona
  Resistenza a presenza fiamme
Buona
  Assorbimento d'acqua
Buona  
  Resistenza a contatto con metalli
   o vetri in fusione
Buona  
  Informazioni sulla messa in opera Vedere il capitolo
"Scelta delle guaine termorestringenti ed informazioni sulla messa in opera"

 

La RTE si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente catalogo senza preavviso. RTE reserves the right to make any modification to this catalogue without prior notice.

I dati contenuti in questo catalogo sono basati su test che riteniamo validi, ma che non costituiscono garanzia implicita od espressa. Potranno variare in qualunque momento in funzione di nuove conoscenze od esigenze, senza preavviso da parte della ns. società.
The information given in this catalogue is based on tests we believe to be valid, but it does not constitute intended or explicit guarantee. The information may vary at any time in accordance with updated knowledge and needs, without prior notification from our company.

Consigliamo ai ns. clienti di valutare l’idoneità dei ns. prodotti secondo la loro applicazione specifica.
We recommend that our customers assess the suitability of our products in regard to their specific application.

In nessun caso ci riterremo responsabili per qualsiasi eventuale danno, indiretto o conseguente alla vendita, rivendita, trasferimento, uso o uso improprio del prodotto.
In no case shall we be considered liable for any damages, whether indiirect or in consequence of the sale, resale, transfer, use or incorrect use of the product.

Revisione Ottorbe 2011