Serie HL (Per guaine Termorestringenti)

Serie-HL-1170x532

PHONE PER RESTRINGIMENTO GUAINE TERMORESTRINGENTI “SERIE HL”

CARATTERISTICHE GENERALI

pdf-prodotti

I phone per il restringimento delle guaine termorestringenti “Serie HL”, grazie alla loro leggerezza e maneggevolezza, sono particolarmente indicati per essere utilizzati all’interno delle linee di produzione. Disponibili anche nella versione digitale “HL 2020E”, permettono di visualizzare costantemente la temperatura di uscita dell’aria calda.

Serie HL1920E

  Tensione di
alimentazione
230/240 V 50 HZ
  Potenza 2000 W
  Temperatura 80÷600 °C
  Regolazione
temperatura
in continuo tramite manopola
  Volume d’aria interruttore pos. 1): 150 LT/MIN.
interruttore pos. 2): 300 LT/MIN.
interruttore pos. 3): 500 LT/MIN.
  Dimensioni
(lunghezza x
larghezza x altezza)
253 mm x 84,5 mm x 200 mm
  Peso 850 g

Serie HL2020E

  Tensione di
alimentazione
230/240 V 50 HZ
  Potenza 2200 W
  Temperatura interruttore pos. 1): 80 °C
interruttore pos. 2-3): 80÷600 °C
  Regolazione
temperatura
in passi da 10 °C
  Visualizzazione
temperatura
display a cristalli liquidi
  Volume d’aria interruttore pos. 1): 150 LT/MIN.
interruttore pos. 2): 300 LT/MIN.
interruttore pos. 3): 500 LT/MIN.
  Dimensioni
(lunghezza x
larghezza x altezza)
253 mm x 85,5 mm x 200 mm
  Peso 860 g

La RTE si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente catalogo senza preavviso. RTE reserves the right to make any modification to this catalogue without prior notice. I dati contenuti in questo catalogo sono basati su test che riteniamo validi, ma che non costituiscono garanzia implicita od espressa. Potranno variare in qualunque momento in funzione di nuove conoscenze od esigenze, senza preavviso da parte della ns. società.
The information given in this catalogue is based on tests we believe to be valid, but it does not constitute intended or explicit guarantee. The information may vary at any time in accordance with updated knowledge and needs, without prior notification from our company.

Consigliamo ai ns. clienti di valutare l’idoneità dei ns. prodotti secondo la loro applicazione specifica.
We recommend that our customers assess the suitability of our products in regard to their specific application.

In nessun caso ci riterremo responsabili per qualsiasi eventuale danno, indiretto o conseguente alla vendita, rivendita, trasferimento, uso o uso improprio del prodotto.
In no case shall we be considered liable for any damages, whether indiirect or in consequence of the sale, resale, transfer, use or incorrect use of the product.
Revisione Giugno 2016