Scarica Data Sheet

Nota: Avendo a disposizione il diametro dell'oggetto da ricoprire, la larghezza della guaina appiattita si può determinare con la formula 1,57079 x diametro.
Avendo a disposizione la larghezza della guaina, si può determinare il diametro dell'oggetto da ricoprire con la formula 0,6366 x larghezza guaina

 
PRIMA DEL RESTRINGIMENTO DOPO IL RESTRINGIMENTO LIBERO  
Diametro interno
in mm (D)
Diametro intenro in mm (d) Spessore della parete in mm (e) Confezione
mt.

1.5
0.5 0.45 ± 0.10 200
3.0 1.0 0.55 ± 0.10 200
4.5 1.5
0.60 ± 0.10 100
6.0 2
0.70 ± 0.10
100
9.0 3.0
0.70 ± 0.10
100
12 4.0
0.70 ± 0.15
100
18 6.0
0.80 ± 0.20
50
24 8.0 1.00 ± 0.20
50
39.0 13
1.15 ± 0.20
50
*Altri diametri a richiesta
 
 
GUAINA
TERMORESTRINGENTE
AUTOESTINGUENTE
IN POLIOLEFINA

"SERIE TTP31"
RESTRINGIMENTO
3 ÷ 1
  Caratteristiche generali
 
La guaina in poliolefina Serie TTP31 è una guaina termorestringente autoestinguente che presenta un elevato rapporto di restringimento. Oltre ad essere particolarmente adatta per tutti quegli impieghi in cui sia necessario ricoprire e proteggere oggetti e componenti irregolari, presenta una buona resistenza ai comuni fluidi e solventi.
  Caratteristice Tecniche
  Rapporto di restringimento
3 ÷ 1  
  Temperatura d'esercizio continuo
- 55 °C ÷ + 125°C  
  Autoestinguenza ( Eccetto trasparente )   SECONDO MORMATIVA UL224 VW-1
  Colori standard
Nero  
  Confezione In bonine  
  Resistenza a trazione
≥ 14 N/mm²  
  Variazione longitudinale
≤ 5%  
  Temperatura minima restringimento > + 90 °C  
Resistività al volume 1014ohm.cm  
Rigidita' dielettrica ≥ 15 kV/mm  
Informazioni sulla messa in opera Vedere il capitolo
"Scelta delle guaine termorestringenti ed informazioni sulla messa in opera"

 

La RTE si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente catalogo senza preavviso. RTE reserves the right to make any modification to this catalogue without prior notice.

I dati contenuti in questo catalogo sono basati su test che riteniamo validi, ma che non costituiscono garanzia implicita od espressa. Potranno variare in qualunque momento in funzione di nuove conoscenze od esigenze, senza preavviso da parte della ns. società.
The information given in this catalogue is based on tests we believe to be valid, but it does not constitute intended or explicit guarantee. The information may vary at any time in accordance with updated knowledge and needs, without prior notification from our company.

Consigliamo ai ns. clienti di valutare l’idoneità dei ns. prodotti secondo la loro applicazione specifica.
We recommend that our customers assess the suitability of our products in regard to their specific application.

In nessun caso ci riterremo responsabili per qualsiasi eventuale danno, indiretto o conseguente alla vendita, rivendita, trasferimento, uso o uso improprio del prodotto.
In no case shall we be considered liable for any damages, whether indiirect or in consequence of the sale, resale, transfer, use or incorrect use of the product.

Revisione aprile 2011